| Επιπλέον μεταφράσεις |
| work [sth] vtr | (knead, massage) (μεταφορικά) | δουλεύω ρ μ |
| | The baker gently works the dough until it forms crumbs. |
| work [sth] into [sth] vtr + prep | (knead, massage [sth] into [sth]) | ενσωματώνω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| | Work the lard into the flour with a fork. |
| works npl | (art, literature, music: achievements) | έργο ουσ ουδ |
| | The author's poems are his most overlooked works. |
| works npl | (factory) | εργοστάσιο ουσ ουδ πλ |
| | Most of the menfolk were employed at the town's works. |
| the works expr | informal (everything) | όλα τα κομφόρ έκφρ |
| | He dreamed of buying a shiny new car with the works. |
| the works expr | informal (unpleasant treatment) | γκρίνια ουσ θηλ |
| | | μούτρα ουσ ουδ πλ |
| | She forgot his birthday, and he gave her the works. |
| | Ξέχασε τα γενέθλιά του και την άρχισε στην γκρίνια. |
| work n | uncountable (type of task) | δουλειά ουσ θηλ |
| | I don't like this work. Can I do something different? |
| | Δεν μου αρέσει αυτή η δουλειά. Μπορώ να κάνω κάτι άλλο; |
| work n | (office, place of work) | δουλειά ουσ θηλ |
| | This is his work. Yes, that building. |
| | Εδώ είναι η δουλειά του. Ναι, σε αυτό το κτίριο. |
| work n | (activity) | δουλειά ουσ θηλ |
| | He is doing some work or other in the shop. |
| work n | (objects on which work is done) | έργο ουσ ουδ |
| | (σε σχολείο, σχολή) | εργασία ουσ θηλ |
| | The art students took their work to the benches. |
| work n | (product of labor) | δουλειά ουσ θηλ |
| | The work was obviously well done. |
| | Η δουλειά προφανώς είχε γίνει καλά. |
| work n | (building) | έργο ουσ ουδ |
| | The tunnel is an impressive work of engineering. |
| work n | (physics: force times distance) | έργο ουσ ουδ |
| | In physics, work deals with transference of energy. |
| work n | (product of artist) | έργο ουσ ουδ |
| | Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. |
| | I have the complete works of Dickens in my library. |
| work n as adj | (of, concerning work) | εργασιακός επίθ |
| | (γενική, ως προσδιορισμός) | εργασίας ουσ θηλ |
| | He got a work permit in July. |
| | Πήρε άδεια εργασίας τον Ιούλιο. |
| works npl | (roadworks: construction) | έργα ουσ ουδ πλ |
| | A triangular sign at the side of the road warned of works ahead. |
| work⇒ vi | (with adverb or noun phrase) | δουλεύω ρ αμ |
| | | εργάζομαι ρ αμ |
| | (υπερωρίες) | κάνω ρ αμ |
| | We'll have to work late to finish this project. |
| | Sheila's been working extra hours to pay off her debts. |
| work as [sth] vi + prep | (make a living as) | εργάζομαι ως κτ, δουλεύω ως κτ περίφρ |
| | (καθομ: ελαφρώς αρνητική έννοια) | κάνω τον έκφρ |
| | Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress. |
| work for [sb] vi + prep | informal (be OK with [sb]) | βολεύω ρ μ |
| | I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you? |
work [sth], work [sth] into [sth]⇒ vtr | (contort) | τυλίγω ρ μ |
| | | μαζεύω ρ μ |
| | She worked the wire into a loop. |
| work [sth]⇒ vtr | (accomplish) | πετυχαίνω ρ μ |
| | She worked a change in the texture of the dough. |
| work [sth] vtr | (fashion by work) | διαμορφώνω ρ μ |
| | The carpenter works the pieces into a table. |
| work [sb]⇒ vtr | (keep at work) | κρατάω ρ μ |
| | (κατά λέξη) | κρατάω στη δουλειά περίφρ |
| | The boss worked them until late into the night. |
| work [sth]⇒ vtr | (land, be a farmer) | δουλεύω ρ μ |
| | The farmer worked the land. |
| work [sb]⇒ vtr | (persuade) | πείθω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | καταφέρνω ρ μ |
| | The minister worked the congregation into an exultant state. |
Σύνθετοι τύποι:
|
a piece of work, a real piece of work n | US, figurative, informal (unusual character, individual) (μεταφορικά) | περίπτωση ουσ θηλ |
| | (αργκό, εμφατικός τύπος, μεταφορικά) | περιπτωσάρα ουσ θηλ |
a piece of work, a real piece of work, also UK: a nasty piece of work n | figurative, informal (unpleasant, difficult person) (καθομιλουμένη) | μπελάς ουσ ως επίθ |
| | (εμφατικός τύπος) | κακός μπελάς έκφρ |
| | Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss. |
| | That woman is a nasty piece of work; she's been making her neighbours' lives hell for years. |
| all in a day's work expr | informal, figurative (routine activity) | καθημερινότητα ουσ θηλ |
| | | κάτι που κάνω κάθε μέρα περίφρ |
| | There's no need to thank me - it's all in a day's work for me. |
| all work n | (working all the time, overwork) | όλο δουλειά ουσ θηλ |
| be approved to work v expr | (be permitted, qualified to do a job) | είμαι πιστοποιημένος για να εργαστώ περίφρ |
| | | έχω άδεια εργασίας περίφρ |
| at work adv | (at your workplace) | στη δουλειά φρ ως επίρ |
| | (αστυνομία κλπ) | εν ώρα υπηρεσίας φρ ως επίρ |
| | Bob never checks his personal email at work. |
| | Ο Μπομπ ποτέ δεν ελέγχει τα προσωπικά του email στη δουλειά. |
| at work adj | (in action) | εν δράση φρ ως επίρ |
| | Leonardo da Vinci's notebooks show his genius at work. |
| at work on [sth] adj | (working on) | δουλεύω κτ ρ μ |
| | The show is a great success, and its writers are already at work on the second season. |
| | Η σειρά έγινε μεγάλη επιτυχία και οι σεναριογράφοι δουλεύουν ήδη τον δεύτερο κύκλο. |
| bar work n | (job at a bar, pub, etc.) | εργασία σε μπαρ, δουλειά σε μπαρ περίφρ |
| black work n | (work paid in cash, not recorded) (μεταφορικά) | μαύρη εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | | αδήλωτη εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| blood work n | (blood test) | εξέταση αίματος ουσ θηλ |
| | A yearly physical examination typically includes blood work. |
| body of work n | (all of [sb]'s creations) | το σύνολο του έργου περίφρ |
| | The author's body of work spanned six decades. |
| charity work n | (work done for charitable cause) | φιλανθρωπικό έργο ουσ ουδ |
| | She does charity work, mostly for the orphans' home. |
| collected works npl | (anthology) | συλλογή έργων περίφρ |
| collected works npl | (everything by an author) | άπαντα ουσ ουδ πλ |
| | This volume contains the entire collected works of Coleridge. |
| construction work n | (building) | εργασίες κατασκευής φρ ως ουσ θηλ πλ |
| | | κατασκευαστικές εργασίες επίθ + ουσ θηλ πλ |
| | The street will be blocked off for two months because of the construction work. |
| custom work n | ([sth] tailor-made, made to order) | κατά παραγγελία έκφρ |
| | The motorcyclists admired all the custom work on the bikes parked outside the bar. |
| custom work n | (bespoke, personalized service) | κατά παραγγελία έκφρ |
| have your work cut out for you v expr | informal, figurative (have a hard task ahead) | με περιμένει δύσκολη δουλειά περίφρ |
| | | με περιμένει πολλή δουλειά περίφρ |
| | | έχω δύσκολο έργο περίφρ |
| | The house Joe and Maggie have bought needs a lot of renovation; they certainly have their work cut out for them. |
| day's work n | (work done in one day) | δουλειά μιας μέρας έκφρ |
| | It will take one more day's work to finish the job. |
deskwork, desk work n | (work done at a desk) | δουλειά γραφείου φρ ως ουσ θηλ |
| | Tony doesn't like working in an office because there's too much deskwork. |
| detective work n | (police investigation) (κυριολεκτικά) | αστυνομική έρευνα έκφρ |
| | All their detective work finally paid off when the murderer was arrested. |
| | Η αστυνομική έρευνα απέδωσε τελικά καρπούς όταν συνελήφθη ο δολοφόνος. |
| detective work n | figurative (research) | έρευνα ουσ θηλ |
| | I did a little detective work to find out why my mail hadn't been delivered in three days. |
| | Έκανα μια μικρή έρευνα, προκειμένου να διαπιστώσω γιατί πέρασαν τρεις μέρες χωρίς να παραδοθούν όσα είχα στείλει ταχυδρομικώς. |
| dirty work n | figurative (unpleasant tasks) (μεταφορικά) | χαμαλοδουλειά ουσ θηλ |
| | He was sick and tired of doing all her dirty work for her. |
| dirty work n | figurative (immoral or illegal action) (μεταφορικά) | βρομοδουλειά ουσ θηλ |
| | The mob boss hired goons to handle his dirty work. |
| | Το αφεντικό της συμμορίας προσέλαβε μερικούς τραμπούκους, για να κάνουν τις βρομοδουλειές του. |
| do the dirty work v expr | figurative, slang (perform a disagreeable task) | κάνω τη βρόμικη δουλειά έκφρ |
| | She no longer had servants to do the dirty work for her. |
| do work for charity v expr | (volunteer) | κάνω φιλανθρωπικό έργο έκφρ |
| donkey work | informal, figurative (tedious work) (καθομιλουμένη) | χαμαλοδουλειά ουσ θηλ |
| field work n | (research carried out on site) | έρευνα ουσ θηλ |
| | Smithers is in the Amazon doing field work on endangered species. Her fieldwork confirmed her academic theory about economic development. |
get down to business, get down to work v expr | (start now) (καθομιλουμένη) | στρώνομαι στη δουλειά έκφρ |
| | We need to get down to business if we hope to finish this today. |
| go to work v expr | (travel to workplace) | πάω στη δουλειά, πηγαίνω στη δουλειά περίφρ |
| | I prefer to go to work early before the traffic gets heavy. |
| go to work on [sth] v expr | figurative, informal (do [sth] thoroughly) (μεταφορικά) | κάνω κάτι καλά ρ μ |
| | The artist has really gone to work on this mural; it's huge and very detailed. |
| | Ο καλλιτέχνης έκανε καλά την τοιχογραφία· είναι τεράστια και με λεπτομέρειες. |
| graduate work n | (employment for [sb] with a degree) | εργασία για απόφοιτους πανεπιστημίου περίφρ |
| graduate work n | US (graduate school studies) | εργασίες μεταπτυχιακού περίφρ |
| great work n | (job: done well) | καλή δουλειά, εξαιρετική δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| | Her boss congratulated Chloe on her great work. |
| great work n | (art: masterpiece) | σπουδαίο έργο, μεγάλο έργο επίθ + ουσ ουδ |
| | The Great Gatsby is one of the great works of American literature. |
| group work | (sociology) | ομαδική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| grunt work n | (repetitious work) | αγγαρεία ουσ θηλ |
| | | χαμαλοδουλειά ουσ θηλ |
| hard at work adj | (working hard) (μτφ, καθομιλουμένη) | με τα μούτρα στη δουλειά φρ ως επίθ |
| | | δουλεύω σκληρά ρ αμ + επίρ |
| | Miguel was hard at work doing his history project. |
| hard work n | (great effort) | σκληρή δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| | We would like to commend you on your hard work for the company over the years. |
| hard work n | informal ([sth]: requires effort) | κτ που θέλει κόπο περίφρ |
| | | δύσκολος επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | ταλαιπωρία, μανούρα ουσ θηλ |
| | Riding a bike uphill is hard work. |
| | Το να πηγαίνεις με ποδήλατο σε ανηφόρα θέλει κόπο. |
| in-work adj | (occurring while [sb] is employed) | εν ώρα εργασίας έκφρ |
| job work n | (paid by job, not hour) | εργασία με το κομμάτι φρ ως ουσ θηλ |
| keep up the good work v expr | (expressing approval) (επιδοκιμασίας) | συνεχίζω έτσι ρ αμ + επίρ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| | My teacher told me to keep up the good work after I scored 100% in the exam. |
| lab work n | abbr (research done in a laboratory) | εργαστηριακή έρευνα επίθ + ουσ θηλ |
| laboratory work n | (scientific research done in a laboratory) | επιστημονική έρευνα έκφρ |
| | I'd like to find some laboratory work during the summer holidays. |
latticework, trelliswork n | ([sth] with a crisscross design) | αντικείμενο με δικτυωτό σχέδιο, αντικείμενο με σχέδιο πλέγματος |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει αντίστοιχος όρος. |
lifework, life's work, life-work n | (one's main endeavour) | έργο ζωής |
| | | πρωταρχική επιδίωξη, κύρια επιδίωξη |
| | | πρωταρχικός στόχος, κύριος στόχος |
| line of work n | (profession, trade: field) | τομέας εργασίας, κλάδος εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
| | (πιο απλά) | δουλειά, εργασία ουσ θηλ |
| | Police officers regularly have to deal with danger in their line of work. |
| literary work n | (high-quality fiction or poetry) | λογοτεχνικό έργο επίθ + ουσ ουδ |
| make short work of [sth] expr | (do [sth] quickly) | κάνω κτ γρήγορα ρ μ + επίρ |
| | | τελειώνω κτ γρήγορα ρ μ + επίρ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεπετάω ρ μ |
| | The project entailed a huge amount of translation, but Audrey made short work of it. |
| make short work of [sth/sb] expr | (deal with summarily) | τελειώνω γρήγορα με κτ/κπ έκφρ |
| | | ασχολούμαι λίγο με κπ/κτ έκφρ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεπετάω ρ μ |
| | The professor made short work of her student's rather poor arguments. |
| make-work n | uncountable (task to keep [sb] from being idle) | πλασματική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | | άχρηστη εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | | αχρειάστη απασχόληση επίθ + ουσ θηλ |
| Men at work n | written (roadworks sign) (πινακίδα) | εκτελούνται έργα περίφρ |
| mosaic work n | uncountable (creating art with small pieces) | μωσαϊκό ουσ ουδ |
| mosaic work n | countable (artwork made of small pieces) | μωσαϊκό ουσ ουδ |
| nasty piece of work n | UK, informal, figurative (malicious person) | παλιάνθρωπος ουσ αρσ |
| | (υβριστικό) | κάθαρμα ουσ ουδ |
| | (υβριστικό, καθομ, μτφ) | παλιοτόμαρο, τομάρι ουσ ουδ |
| | That woman is a nasty piece of work. |
| nice work interj | informal (used to praise [sth] made or done) | Μπράβο! επιφ |
| | | Ωραία δουλειά!, Καλή δουλειά! επιφ |
| | Nice work! You did a better job than I would have and faster as well. |
| nice work n | informal, figurative ([sth] easy and lucrative) | ωραία δουλειά, καλή δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| | She can study while she works at the box office and she gets into shows free -- nice work! |
| off work adv | (not at work) | εκτός εργασίας φρ ως επίρ |
| | | σε άδεια φρ ως επίρ |
| | | που δεν δουλεύει περίφρ |
| | (λόγω ασθένειας) | σε αναρρωτική φρ ως επίρ |
| | My husband is at home today; he's off work with the flu. |
out of work, out-of-work adj | (jobless, unemployed) | άνεργος επίθ |
| | | άνεργος επίθ ως ουσ |
| Σχόλιο: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | The closing of the tin mines left many men out of work. |
| | I've been out of work for four months now; hopefully I'll find a new job soon. |
| | Το κλείσιμο των ορυχείων κασσίτερου δημιούργησε πολλούς ανέργους. |
| outstanding work n | (task or job still to be done) | εκκρεμής εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | (καθομιλουμένη) | εργασία που πρέπει να γίνει, δουλειά που πρέπει να γίνει περίφρ |
| | I can't play golf on Friday; I still have a lot of outstanding work to do. |
part work, partwork n | (magazine series) | σε τεύχη περίφρ |
| | | σε τμήματα περίφρ |
| | The novel was originally published as a part work. |
| piece of work n | ([sth] made or done) | έργο ουσ ουδ |
| | The novel is a magnificent piece of work which is beautifully written. |
piecework, piece work, piece-work n | (work paid by the unit) | εργασία με αμοιβή κατ' αποκοπήν |
| | | εργασία με αμοιβή κατά μονάδα |
| | (καθομ) | δουλειά με το κομμάτι |
| place of work n | (workplace) | χώρος εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
| project work n | (done for a specific task) | εργασία έργου φρ ως ουσ θηλ |
| | The students will be doing project work in their class this afternoon. |
| put [sb] to work v expr | (give a job, task to) | αναθέτω μια εργασία σε κπ περίφρ |
| | | στρώνω κπ στη δουλειά έκφρ |
| put [sth] to work v expr | (use) | χρησιμοποιώ ρ μ |
| | Good investors say you should put your money to work if you want to make even more money. |
| reference work n | (book consulted for information) | βιβλίο ουσ ουδ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, εξαρτάται από το περιεχόμενο της πρότασης |
| | The Encyclopædia Britannica is a serious reference work. |
| return to work v expr | (go back to one's job after a holiday) | επιστρέφω στη δουλειά, επιστρέφω στην εργασία έκφρ |
| return to work v expr | (go back into employment) | επιστρέφω στη δουλειά, επιστρέφω στην εργασία περίφρ |
| | My sister retired three years ago, but she has returned to work. |
| rough work n | (preliminary draft) | προσχέδιο ουσ ουδ |
| rough work n | (physical work) | χειρωνακτική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | (στο νοικοκυριό) | βαριά δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
school work, schoolwork n | (studies done at or for school) | διάβασμα ουσ ουδ |
| scope of work n | (nature and extent of a job or task) | αντικείμενο εργασίας, πεδίο εργασίας περίφρ |
| | (μέγεθος, διάρκεια εργασίας) | εύρος εργασίας περίφρ |
| | The scope of work for a project should specify precisely what work will be done. |
| set to work v expr | (start doing [sth]) | αρχίζω τη δουλειά περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | στρώνομαι στη δουλειά έκφρ |
| | He set to work as soon as he was given the new task. |
| set [sb] to work v expr | (cause to start doing [sth]) | βάζω κπ να κάνει μια δουλειά, κάνω κπ να κάνει μια δουλειά περίφρ |
| | | αναγκάζω κάποιον να κάνει κάτι περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | στρώνω κπ στη δουλειά έκφρ |
| | The manager set the new employee to work filing invoices. |
shiftwork, shift work n | (work done in rotating periods) | εκ περιτροπής εργασία περίφρ |
| | | δουλειά με βάρδιες περίφρ |
| social work n | (assistance to local community) | κοινωφελές έργο έκφρ |
| | Social work involves dealing with people from all walks of life. |
| statement of work n | (document stating scope of a job or task) | προσδιορισμός σύμβασης φρ ως ουσ αρσ |
| stroke of work n | (bit of work) | δουλειά ουσ θηλ |
| | | λίγη δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| | | ελάχιστη δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. Προτείνονται ορισμένες αποδόσεις που ενδέχεται να ταιριάζουν κατά περίπτωση. |
| tedious work n | (laborious task) | κουραστική δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| | | κοπιαστική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| temporary work n | (employment on short-term contract) | προσωρινή θέση απασχόλησης ουσ θηλ |
| | Temporary work is particularly common amongst young people. |
| timber work n | (wooden structure) | ξυλοκατασκευή ουσ θηλ |
| | Over all the house was well-built but there were one or two problems with the timber work. |
| unfit for work adj | (incapable of doing a job) | που δεν είναι σε θέση να εργαστεί περίφρ |
| | | ανίκανος για εργασία φρ ως επίθ |
| | (επίσημο) | σε κατάσταση ανικανότητας προς εργασία περίφρ |
| | Until he brings in a written statement from his doctor, we have to consider him unfit for work. |
| be unfit for work v expr | (be incapable of job) | δεν είμαι σε θέση να εργαστώ έκφρ |
| | | είμαι ανίκανος για εργασία έκφρ |
| | (επίσημο) | είμαι σε κατάσταση ανικανότητας προς εργασία έκφρ |
| voluntary work n | (unpaid employment for a cause) | εθελοντική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| volunteer work n | (unpaid employment for a cause) | εθελοντική εργασία επίθ + ουσ θηλ |
| | Volunteer work looks good on your resume. |
| welfare work n | (social services) | κοινωνική πρόνοια ουσ θηλ |
women's work, woman's work n | controversial! (household chores and child-rearing) (πιθανά προσβλητικό) | γυναικεία δουλειά επίθ + ουσ θηλ |
| work against [sb/sth] v expr | (be detrimental to) | αντιτίθεμαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | | έχω αρνητικές συνέπειες σε κτ περίφρ |
| | | έχω αρνητικές συνέπειες για κπ περίφρ |
| | (καθομιλουμένη) | πάω κόντρα σε κπ/κτ περίφρ |
| work agency n | (recruitment consultant) | γραφείο εύρεσης εργασίας φρ ως ουσ ουδ |
| work area n | (environment in which a job is done) | χώρος εργασίας φρ ως ουσ αρσ |
| | | εργασιακός χώρος επίθ + ουσ αρσ |
| work as a team v expr | (co-operate) | συνεργάζομαι ρ αμ |
| | If we work as a team we'll finish much sooner. |
| work at [sth] vtr | (put great effort into) | προσπαθώ, βάζω τα δυνατά μου ρ μ |
| | We are currently working at finding ways to become more environmentally friendly. |
| work backwards vi | (do [sth] in reverse) | εργάζομαι αντίστροφα ρ αμ + επίρ |
| work camp n | (enforced labour camp) | στρατόπεδο καταναγκαστικής εργασίας έκφρ |
| | (εθελοντική παροχή βοήθειας σε κοινότητα) | κατασκήνωση εργασίας έκφρ |
| | Under Stalin's regime, political prisoners were sent to work camps. |
| | Την εποχή του Στάλιν, οι πολιτικοί κρατούμενοι στέλνονταν σε στρατόπεδα καταναγκαστικής εργασίας. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Οι εθελοντές που συμμετέχουν στις κατασκηνώσεις εργασίας βοηθούν τα μέλη μιας αγροτικής κοινότητας σε διάφορες τοπικές εργασίες. |
| work certificate n | (document: proof of job experience) | πιστοποιητικό εργασίας φρ ως ουσ ουδ |
| | | βεβαίωση απασχόλησης φρ ως ουσ θηλ |